Diberdayakan oleh Blogger.

Popular Posts Today

Habla alcalde de su visión para el sur de Dallas

Written By Unknown on Kamis, 09 Mei 2013 | 13.22

photo

El alcalde Mike Rawlings develó esta semana la Fase 2 de su plan para revitalizar el sur de Dallas.

La Fase 1 de la iniciativa GrowSouth fue dada a conocer hace 15 meses e incluía establecer un fondo para inversiones comerciales, limpiar y aplicar los códigos de vivienda en los vecindarios y remodelar el Jefferson Boulevard, entre otros.

La Fase 2 se enfoca en estimular la economía del sector sur haciendo un mejor uso de Fair Park (los terrenos de la Feria Estatal de Texas) y reviviendo el proyecto de transporte y almacenamiento comercial conocido como el Puerto Terrestre.

También incluye apoyar a las asociaciones de vecinos, las cuales pueden hacer mucho más por mejorar los vecindarios que el gobierno municipal, y trabajar más de cerca con el distrito escolar de Dallas.

Estos son los detalles:

Puerto Terrestre

Rawlings anunció que una importante compañía, Grocers Supply of Houston, abrirá un centro de distribución en el Puerto Terrestre, un inmenso complejo de bodegas y logística sobre la Interestatal 20.

El centro de distribución generará hasta 250 empleos.

Aún así, Rawlings admitió que falta mucho para hacer del Puerto Terrestre un importante generador de empleos y conminó a los inversionistas a comprometerse a sacar el proyecto adelante.

Educación

Rawlings hizo una apasionada defensa del superintendente del DISD Mike Miles, quien ha recibido ataques personales por su plan de mejorar escuelas con problemas de rendimiento académico despidiendo a sus directores.

Rawlings dijo que es importante que la comunidad apoye al superintendente en su intento de reformar las escuelas públicas.

"No vamos a resolver la pobreza hasta que resolvamos la educación pública", dijo Rawlings. "En 10, 20 años, lo que hagamos con la educación es lo que va a hacer que esto tenga éxito".

Fair Park

Hace 15 meses Rawlings excluyó a Fair Park de su plan para el sur de Dallas, y "fui muy criticado" por eso, dijo.

Este año hizo énfasis en que Fair Park es uno de los recursos más importantes de la ciudad y que pidió a la administradora municipal Mary Suhm incluir $2 millones en el próximo presupuesto para campañas de comercialización y otros programas a beneficio del parque.

"Tenemos que encender las luces", dijo.

Agregó que el Martin Luther King Jr. Boulevard, una de las principales vías de acceso al parque, debe ser un lugar más limpio, seguro y comercialmente viable.

Fondo de inversión

El plan de Rawlings para establecer un fondo de inversión privada para el sur de Dallas no ha despegado.

Ya existe un consejo directivo, y grandes inversionistas, especialmente fondos de pensión, han manifestado interés. Pero el fondo necesita crecer e identificar proyectos de inversión en el sur de la ciudad.

Animales sin dueño

Los animales callejeros, sobre todo las jaurías, son un enorme problema para los habitantes del sur de Dallas

Rawlings anunció un paquete adicional de $1.3 millones para el programa "Big Fix for Big D", dirigido a persuadir al público de esterilizar a sus mascotas.

Asociaciones vecinales

El alcalde esperaba el año pasado incrementar sustancialmente el número de asociaciones vecinales en el sur de Dallas.


13.22 | 0 komentar | Read More

Elecciones en Dallas tendrían baja afluencia

photo

Para las elecciones del cabildo del Dallas el sábado se espera una baja afluencia de votantes, afirma la titular de elecciones del condado.

"Va a ser algo muy poco concurrido", dijo Toni Pippins-Poole, administradora electoral del condado de Dallas. "Va a ser de alrededor del 10%. En otras la concurrencia ha sido de 12% y 15%".

Dijo que hay varias razones para que se prevea tan baja afluencia.

No hay elección de alcalde en Dallas este año. Esta es tradicionalmente la campaña que más electores atrae a las urnas en comicios municipales. El alcalde Mike Rawlings fue electo para un periodo de cuatro años en el 2011.

Tampoco hay alguna propuesta controvertida en la boleta, como lo fue el referéndum del 2009 sobre si la ciudad debería construir un hotel y centro de convenciones.

Agregó que los cambios al mapa del cabildo también pudieron haber ahuyentado a los electores, ya que de pronto se hallaron en distritos desconocidos. Todas las entidades públicas deben efectuar un proceso de redistritación cada 10 años para compensar por el aumento o pérdida de población y asegurarse que cada grupo étnico tenga la representación adecuada.

Pippins-Poole dijo que la votación adelantada fue floja en toda la ciudad, con la excepción de Preston Hollow y otros sectores del norte y extremo noroeste.

Ese es el campo de batalla de lo que podría ser la contienda electoral de más alto perfil este año, la del Distrito 13 entre Jennifer Staubach Gates y Leland Burk.

El Distrito 13 es el único en la ciudad donde se espera una afluencia electoral más alta de lo normal.

La participación de los electores descendió mucho en todo el sur de Dallas, advirtió Pippins-Poole.

La mayoría de los funcionarios en turno en ese sector no tienen oponente o compiten con candidatos poco conocidos.


13.22 | 0 komentar | Read More

Una gala punk en el Museo Metropolitano

photo

Nueva York - Miley Cyrus, Anne Hathaway y Cameron Diaz fueron algunas de las celebridades que adoptaron el tema punk para asistir a una recolección de fondos en el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York, conocida afectuosamente como "la fiesta del año".

Beyoncé, la presidenta honoraria del evento, parecía la gran dama de una alfombra roja que podría rivalizar con el voltaje de celebridades que rodean a la entrega de los premios Oscar.

Beyoncé, con su vestido con motivos de flamas, guantes y una cola larga diseñado por Riccardo Tisci de Givenchy, fue una de las últimas en llegar, después de Katy Perry, Taylor Swift, Jennifer Lawrence y Jennifer López.

Muchas estrellas llegaron a la exhibición del Costume Institute del museo para celebrar el evento "Punk: From Chaos to Couture" (Punk: Del caos a la alta costura). Los copresidentes de Beyoncé incluyeron a Tisci, que acompañó a Rooney Mara, quien eligió un vestido blanco de hombros exagerados y un destacado zíper como accesorio al frente.

Mara dijo que nunca pasó por una fase de moda punk, pero "definitivamente era una punk".

Tisci también vistió a Kim Kardashian, cuyas prendas de maternidad reciben una amplia cobertura en las redes sociales, casi siempre negativamente. Los críticos en internet tendrán más leña de dónde cortar con su ajustado vestido floral de cuello alto.

Sarah Jessica Parker llegó con un estilo mohicano diseñado por Philip Treacy que complementó su vestido adornado con grafitis y diseñado por Giles Deacon. "Quise poner atención al tema", dijo desde la alfombra roja del MET.

Diaz y Hathaway dijeron que se inspiraron especialmente en la música punk. Diaz llegó con Kristen Stewart y Stella McCartney, quien diseñó los vestidos de las dos actrices. Hathaway se peinó parecido a Miley Cyrus y su vestido vintage lo diseñó Valentino.


13.22 | 0 komentar | Read More

Más cambios a evaluaciones de preparatoria

Written By Unknown on Rabu, 08 Mei 2013 | 13.22

photo

La aplicación rigurosa de exámenes a los estudiantes de preparatoria sería considerablemente atenuada bajo un proyecto de ley aprobado por el Senado el lunes.

Los estudiantes tendrían que aprobar solo cinco exámenes de fin de cursos para poder graduarse en vez de los actuales 15, de acuerdo al proyecto de ley, que también modifica los requisitos de graduación.

La iniciativa es similar a una que ya avaló la Cámara de Representantes, y las diferencias tendrían que ser conciliadas en las tres semanas que queda de sesión a los legisladores.

Pero las medidas significan otra ronda de cambios para los estudiantes texanos.

Esto es en respuesta a las quejas de profesores y padres de familia contra lo que consideran un régimen de evaluación demasiado pesado, pero también ha generado críticas de que el estado que promovió altos parámetros en rendición de cuentas ahora se retracta.

El presidente del Comité de Educación del Senado, Dan Patrick, el republicano de Houston que propuso la iniciativa, insistió en que hará aumentar el rigor en las preparatorias de Texas.

"No nos estamos retractando. Estamos dando un paso adelante", dijo Patrick, y acusó a los oponentes de diseminar desinformación en torno a la propuesta de ley, que fue aprobada por unanimidad.

El vicegobernador David Dewhurst coincidió con Patrick diciendo que la menor cantidad de exámenes daría lugar a más días de instrucción.

"Hemos reducido en más de la mitad la cantidad de exámenes y días de aplicación", dijo. "Este método fortalece nuestro sistema de educación pública".

Según la propuesta del Senado, los estudiantes de preparatoria tendrán que aprobar los exámenes de inglés I y II, álgebra I, biología e historia de Estados Unidos para recibir su diploma.

Otros diez exámenes que los estudiantes deben tomar actualmente -- como los de inglés III y álgebra II -- ya no serían obligatorios.

El proyecto del Senado también sustituiría los actuales requisitos de graduación con un nuevo sistema en el que los estudiantes escogerían uno de varios caminos para graduarse, llamados "avales".

Entre ellos, artes y humanidades, negocios e industria, ciencia y matemáticas, y logro distinguido.

Todos los estudiantes tendrían que tomar al menos cuatro años de inglés y tres de matemáticas, ciencia y estudios sociales para recibir el diploma básico "de fundación".

Los estudiantes tomarían más cursos de matemáticas, ciencia y estudios sociales dependiendo de cuál camino a la graduación escojan.

Educación pública

Exámenes

Créditos para graduar

Plan de estudio


13.22 | 0 komentar | Read More

Miles marchan por vía a legalización

photo

Miles de personas se manifestaron el domingo en el centro de Dallas a favor de la reforma migratoria.

Los organizadores calificaron el evento como exitoso y urgieron a los participantes a tomar el siguiente paso en la lucha por la reforma: hacer llamadas y enviar correos a los legisladores en Washington que pueden hacerla realidad.

"Nos da gusto que tanta gente vino y que enviamos al Congreso el mensaje de que estamos al pendiente de lo que hacen con la reforma", dijo Ray de los Santos, ex director del Distrito 3 de Lulac. "Sin embargo, esta batalla requiere que vigilemos al Congreso hasta que aprueben el proyecto".

De los Santos dijo que Lulac hará una campaña para presionar a los congresistas con mensajes a favor de la reforma.

"Los oponentes de la reforma migratoria estan presentes en los blogs y otros medios digitales. No podemos cesar hasta que aprueben la ley", dijo de los Santos.

Activistas del North Texas Dream Team aseguraron que habrá más eventos en pro de la reforma.

El sábado a las 2 p.m., por ejemplo, planean un evento en Lake Cliff Park en la intersección de Zang y Colorado Boulevard con madres e hijos inmigrantes, dijo Marco Malagón, presidente del NTDT.

Marchan de catedral a alcaldía

La manifestación del domingo coincidió con la celebración del Cinco de Mayo. Inició con una marcha de la Catedral Santuario de Guadalupe a la alcaldía. El obispo de la Diócesis Católica de Dallas Kevin J. Farrell y el abogado Domingo García la encabezaron.

En la alcaldía, alrededor de 30 activistas, funcionarios y algunos inmigrantes declararon que ya basta de mantener a 11 millones de indocumentados en las sombras y que la reforma migratoria "¡sí se puede!"

"La gente está lista para una reforma migratoria. Tiene la energía y sabe que si no se aprueba ahora, no habrá otra oportunidad", dijo Malagón en la marcha.

El sargento Elliott Forge, supervisor de los agentes de la policía de Dallas que vigilaron la marcha, estimó en 3,000 personas el tamaño de la multitud.

García, el coorganizador del evento, dijo que un total de 10,000 personas participaron, sumando a los que marcharon las 2 millas entre la catedral y la alcaldía, a los que ya estaban en la explanada y los que llegaban cuando otros se iban.

Un evento cultural llamado Fiesta Dallas, que atrajo a fans de la música y el entretenimiento, se llevó a cabo en la alcaldía simultáneamente con la marcha.

Varios líderes participan

Líderes religiosos tuvieron intervenciones durante la manifestación en la alcaldía, desde el obispo Farrell, hasta pastores evangélicos y un activista musulmán.

Farrell fue uno de los primeros oradores.

"La reforma migratoria no es una cuestión política o económica, es una cuestión de derechos humanos", dijo Farrell.

"Oremos para que Dios nuestro Señor cambie los corazones de nuestros líderes" en Washington.

La comisionada Elba García, que es originaria de México, habló de su experiencia como inmigrante que llega al país sin hablar inglés. Aprendió el idioma y luego repitió sus estudios para poder ejercer su profesión de dentista.

"Lo más hermoso que me ha dado este país es la oportunidad", dijo García. "¿Quién dice que no se puede? ¡Sí se puede!"

José Luis Flores, vocero de la Coalición de Organizaciones Mexicanas, felicitó a sus paisanos por exigir el derecho de vivir en Texas, tierra que antes de 1848 le pertenecía a México.

"Bienvenidos a su casa. Hemos regresado a nuestros orígenes", dijo Flores. "Sin duda, la gente de Zacatecas, la gente de San Luis Potosí, la gente de Durango y la gente de Centroamérica es quien construyó esta plaza y estos edificios con sus manos y con su sangre.

"Por eso queremos la reforma migratoria", agregó.

La manifestación terminó nuevamente con el grito de "¡sí se puede!"


13.22 | 0 komentar | Read More

Árbitros locales piden más vigilancia tras muerte

photo

Silbantes de Dallas reclaman más compasión de los jugadores y mayor seguridad por parte de los directivos del futbol.

Árbitros y directivos de Dallas reaccionaron ante la muerte del silbante Ricardo Portillo tras sufrir una agresión de un jugador en un partido de una liga recreacional el sábado en Salt Lake City.

"Casos como el de Utah nos impactan, pero creo para prevenir eso se necesita primero un policía en la cancha", consideró Nelson Artigas, salvadoreño, de 46 años, presidente de la Liga Internacional de Plano, en la que participan 38 equipos de adultos.

"El problema es que en la mayoría de las ligas amateur los árbitros no tienen la protección necesaria y ese es un riesgo", comentó Ronald Encinas, boliviano de 47 años, arbitro de la liga que preside Artigas.

Un jugador de 17 años fue acusado por la policía de haberle causado la muerte a Portillo, a quien golpeó porque le había cobrado una falta y lo había amonestado.

El árbitro falleció el sábado, luego de pasar una semana en estado de coma.

El joven bajo sospecha, cuyo nombre no fue dado a conocer por ser menor de edad, está alojado en un centro de detención juvenil, acusado de agresión con agravantes.

"Lo siento por él. Por su familia. Pero era lo suficientemente grande como para saber lo que estaba haciendo y debe pagar por ello", afirmó Johana Portillo, de 26 años, hija del silbante fallecido.

La violencia en los terrenos de juego se suele generar por grescas entre los aficionados de los equipos que se enfrentan e incluso entre los jugadores de ambos conjuntos.

Las agresiones a los árbitros suelen ser menores, pero también existen, recalcó Artigas.

"Tuve un caso de unos de mis árbitros que recibió una violenta patada por parte de un jugador y por suerte la policía intervino para que no pasara a mayores", recordó Artigas.

El problema de comportamiento no solo ocurre entre los jugadores, sino en las gradas, donde familiares de los niños rompen las reglas de conducta en lugares públicos, sostuvo Artigas.

"En la mayoría de las ligas latinoamericanas de futbol en Dallas se puede ver gente alrededor tomando bebidas alcohólicas", relató Artigas.

"Lamentablemente la forma en la que los latinos vivimos el futbol es tan extrema que nos olvidamos que es solo un deporte", dijo.

La pasión del momento puede hacer se deje de pensar en las consecuencias, indicó Encinas, quien dirige en ligas recreacionales de D-FW desde hace 11 años.

"La gente tiene que entender que nosotros somos seres humanos y podemos cometer errores al dirigir un partido", sostuvo Encinas.

"Espero que lo que pasó en Utah, sirva para que las ligas de Dallas tome mejores precauciones", dijo.

Pedro López, cuñado de Portillo y quien también dirige partidos, dijo que toda la familia es responsable cuando sucede algo así.

"No es solo la ignorancia del chico, sino también el comportamiento de los padres", sostuvo López, quien fue futbolista profesional. "Los gritos e insultos que escuchan los chicos de sus padres desde el costado de la cancha los hacen más violentos".


13.22 | 0 komentar | Read More

Refugiados relevan a hispanos sin papeles en EU

Written By Unknown on Selasa, 07 Mei 2013 | 13.22

photo

Columbus Junction, Iowa -- El primer estudiante birmano llegó a la escuela primaria de Columbus Junction hace tres años, un niño sonriente cuyo padre estaba muy pendiente de sus progresos.

La escuela Wilma Sime Roundy Elementary School estaba acostumbrada a lidiar con hijos de mexicanos, hondureños y salvadoreños que trabajaban en la planta procesadora de carne de cerdo de Tyson Foods que se encuentra en las afueras de esta ciudad de 2,000 habitantes. Pero un día, relata el director de la escuela Shane Rosenberg, Tyson les informó que se venía un nuevo grupo de trabajadores, birmanos de la minoría étnica cristiana chin que huyeron de su tierra en Mianmar para evitar persecuciones.

Al principio eran un puñado, luego empezaron a llegar de a decenas. Frustrados maestros no podían comunicarse y a menudo tenían que llamar al pastor de la iglesia chin para que hiciese de intérprete. Rosenberg contrató a un chin para que tradujese el lenguaje hakha. E invitó los padres de los estudiantes a una ceremonia de bienvenida y a que visitasen la escuela.

"Fue un momento especial, ver las oportunidades que sus hijos tendrían en esta escuela", comentó.

En total, unos 400 refugiados llegaron a esta ciudad y cada semana vienen más, atraídos por parientes y amigos, para realizar extenuantes trabajos en Tyson. Igual que con otras olas de inmigrantes, esta región empobrecida y escasamente poblada del sudeste de Iowa les ofrece la promesa de trabajos y buenas escuelas.

Como ha sucedido con otras olas de inmigrantes, ha habido algunos tropiezos.

"Teníamos mucha experiencia con las culturas hispanas, pero estos birmanos son algo totalmente nuevo. No hay nadie aquí que sea experto en esa región o que conozca su idioma. Toda esta transición ha sido interesante", declaró el alcalde Dan Wilson, un comerciante que se crió en una granja de las afueras de la ciudad. Agregó que la llegada de esta gente se ha notado tal vez más en Columbus Junction que en ningún otro sitio. "Es más obvio en una ciudad pequeña cuando llegan 200 personas nuevas. No pasas inadvertido. Vas a llamar la atención".

La ciudad está siendo transformada en muchos sentidos por estos recién llegados, que trajeron un optimismo y energía que sorprende a los viejos residentes.

Ya abrió una tienda de comestibles chin en el centro, en una cuadra donde abundan los comercios mexicanos. Vende grandes bolsas de arroz, un alimento básico de su dieta. No hace mucho, su propietario vivía en la selva malaya tras huir de Mianmar.

La Iglesia Bautista Chin de Iowa ofrece servicios todos los domingos para más de 300 fieles en una iglesia metodista que aceptó compartir su espacio. Un community college (institución de estudios terciarios que ofrece carreras cortas) está construyendo un edificio para poder ofrecer más clases de inglés.

"En toda ciudad pequeña uno siempre se pregunta qué deparará el futuro", comentó la directora de desarrollo comunitario de la municipalidad Mallory Smith. "Contar con un gran grupo de gente con niños pequeños que venga para quedarse y abra negocios es algo positivo".


13.22 | 0 komentar | Read More

Familia llora a árbitro asesinado por jugador

photo

Salt Lake City -- La hija mayor de un árbitro de fútbol fallecido el sábado tras ser golpeado en la cabeza por un jugador adolescente dice que espera poder perdonar al muchacho con el tiempo, pero no todavía.

"Lo haré, aunque no ahora. Es demasiado pronto", declaró Johana Portillo, de 26 años, durante una vigilia realizada el domingo por la noche en homenaje a su padre Ricardo Portillo. "Era padre, amigo, abuelo. Dejó una familia grande detrás. (Los jugadores) Deberían pensarlo bien antes de hacer algo estúpido".

La policía acusó a un jugador de 17 años de una liga amateur de haberle causado la muerte al silbato, a quien golpeó porque le había cobrado una falta y lo había amonestado.

Portillo falleció el sábado, luego de pasar una semana en estado de coma.

Casi un centenar de familiares y amigos se reunieron el domingo para la vigilia realizada frente a la casa del árbitro.

El chico bajo sospecha, cuyo nombre no fue dado a conocer por ser menor de edad, está alojado en un centro de detención juvenil, acusado de agresión con agravantes.

Se analizan más cargos ahora que el juez murió. Se planea una autopsia y todavía no se ha dado la causa oficial de la muerte.

"Lo siento por él. Por su familia. Pero era lo suficientemente grande como para saber lo que estaba haciendo y debe pagar por ello", afirmó Johana Portillo.

Pedro López, su cuñado y quien ha jugado y también dirige partidos, dijo que toda la familia es responsable cuando sucede algo así.

"No es solo la ignorancia del chico, sino también el comportamiento de los padres", sostuvo López, quien fue futbolista profesional. "Los gritos e insultos que escuchan los chicos de sus padres desde el costado de la cancha los hacen más violentos".

Acotó que hay que enseñarle a los jóvenes a respetar al árbitro y recordarles que el deporte es una diversión. "Todos cometemos errores", dijo, "pero no hay que hacer justicia por tus propias manos".

James Yapias, viejo amigo de Portillo y quien dirige en la misma liga, opinó que padres y técnicos deben enseñarle a los jugadores a controlar su temperamento. También pidió mayor presencia policial en los encuentros.

"A todos nos encanta este deporte. Pero hay que aprender a respetar las reglas", manifestó.

Johana Portillo reveló que su padre ha había sido agredido en otras dos ocasiones en sus ocho años dirigiendo partidos e incluso sufrió fracturas de costillas y pierna en esos ataques.

Ella y sus dos hermanas le habían pedido a su padre que dejase de dirigir partidos por lo agresivos que eran muchos jugadores.

Pero él les dijo que no podía hacerlo.

"Era su pasión. No pudimos insistirle", expresó.

Según las hijas de Portillo y el informe policial, el muchacho de la agresión estaba jugando de arquero en un partido en la escuela secundaria Eisenhower Junior High School de Taylorsville cuando el silbato lo amonestó por empujar a un rival.

El golero, quien era más corpulento que Portillo, comenzó a discutir con el árbitro y finalmente le dio un golpe en la cara. Al principio Portillo parecía bien, pero luego pidió ayuda porque sintió mareos. Se sentó y comenzó a vomitar sangre, lo que hizo que un amigo llamase una ambulancia.

Cuando llegó la policía hacia el mediodía, el adolescente se había ido y Portillo estaba tirado en el piso, en posición fetal. Con la ayuda de intérpretes, le dijo al personal médico que le dolían el rostro y la espalda y que sentía náuseas. No tenía lesiones visibles y se mantenía lúcido.

Al llegar al hospital, no obstante, entró en estado de coma.

La policía comenzó a buscar entonces al muchacho de la agresión y el sábado por la noche su padre aceptó llevarlo a una unidad policial a declarar.


13.22 | 0 komentar | Read More

López buscará título mundial pluma OMB en Dallas

photo

Juan Manuel López y Mikey García se enfrentarán por el título mundial de peso pluma de la Organización Mundial de Boxeo el 15 de junio en el American Airlines Center de Dallas.

García expondrá su corona por primera vez ante López en un combate que inicialmente se había anunciado que se realizaría en San Antonio.

Juan Manuel López perdió el cinturón en esa categoría en el 2001 ante Orlando Salido.

Ambos púgiles y sus promotores estarán en Dallas este jueves al mediodía para hacer el anuncio oficial de la pelea.


13.22 | 0 komentar | Read More

Invitan a marcha del domingo para apoyar reforma migratoria

Written By Unknown on Senin, 06 Mei 2013 | 13.22

photo

En la víspera de la megamarcha por la reforma migratoria, los organizadores afirmaron que la comunidad hispana estará unida en la manifestación que esperan atraiga al menos 25,000 personas al centro de Dallas.

"Los líderes y activistas que están organizando esta manifestación de forma pacífica buscan enviar un mensaje claro al Congreso, que ya es hora que aprueben una reforma migratoria justa, con un expedito. El objetivo principal es unirnos en solidaridad con las familias que se han visto afectadas por las deportaciones", dijo Esmeralda Orozco, una de las organizadoras.

La marcha empieza a la 1:30 p.m. el domingo frente a la Catedral Santuario de Guadalupe, 2215 Ross Ave. y termina frente a la alcaldía de Dallas, 1500 Marilla St.

Los organizadores piden que los participantes vistan de blanco y lleven banderas estadounidenses.

El obispo Kevin J. Farrell envió un mensaje a los sacerdotes de la Diócesis de Dallas para que inviten a sus miembros a participar en la marcha. El Reverendo Lynn Godsey también invito a miembros de algunas 15 iglesias evangelistas. Algunas 40 organizaciones comunitarias y decenas de estudiantes universitarios, algunos de ellos dreamers, aseguraban su participación, según los organizadores.

René Martínez, director regional de Lulac en Dallas, dijo que invitan a todas las personas que estén a favor de una reforma migratoria a unirse a la marcha, sin importar su afiliación partidista.


13.22 | 0 komentar | Read More

Celebra Oak Cliff la hispanidad

photo

La bandera mexicana ondeó por el Jefferson Boulevard este sábado durante la celebración cultural del Cinco de Mayo.

Miles de personas se congregaron a lo largo de una de las principales avenidas de Oak Cliff para ver el desfile anual, oír música y ver bailables.

Hubo un poco para todos.

A Destinee Tovar, de 15 años, le gustó la exhibición de autos.

"Me gustan los carros; es lo mío", dijo Tovar.

Para Mayra Madrigal fue importante darles a conocer la cultura mexicana a sus hijas.

La mujer de 23 años llevó a sus dos pequeñas a ver el desfile vestidas con trajes típicos mexicanos y con trenzas en el pelo. También trató de explicarles qué se celebra el 5 de mayo: La batalla de Puebla, el triunfo del ejército mexicano en 1862 sobre los franceses.

Para Yolanda Méndez, el evento representó una oportunidad para dar a conocer su negocio ante un público más extenso. Varios comerciantes de la Jefferson se apostaron frente a sus negocios para invitar a la gente.

"A veces no saben que estamos aquí, hablamos con ellos y se inscriben", dijo Méndez, representante del Neilson Beauty College. "Patrocinamos un carro alegórico, elegimos una reina para que represente la escuela y tenemos una promoción de diseño de uñas por este evento".

Gabby Marcano, de C.B. Party Supply, una tienda especializada en fiestas, coincidió en que hubo oportunidad de dar a conocer el negocio. Además, "así es como la comunidad se conoce mejor", dijo.


13.22 | 0 komentar | Read More

Miles en Dallas exigen la reforma migratoria

photo

Miles de personas se manifestaron a favor de la reforma migratoria el domingo en el centro de Dallas, urgiendo al Congreso cambiar las leyes y pidiendo a los ciudadanos mostrar su poder por medio del voto.

El evento, que coincidió con la celebración del Cinco de Mayo, inició con una marcha que partió de la Catedral Santuario de Guadalupe con el obispo de la Diócesis Católica de Dallas Kevin J. Farrell y el abogado Domingo García al frente.

La acción concluyó enfrente de la alcaldía de Dallas, donde alrededor de 30 activistas, funcionarios y algunos inmigrantes dijeron que ya basta de mantener a 11 millones de indocumentados en las sombras y que la reforma migratoria "¡Sí se puede!"

"La gente está lista para una reforma migratoria. Tiene la energía y sabe que si no se aprueba ahora, no habrá otra oportunidad", dijo Marcos Malagón, presidente del North Texas Dream Team y una de las muchas personas que participaron en la marcha.

El sargento Elliott Forge, supervisor de los agentes de la policía de Dallas que vigilaron la marcha, estimó en 3,000 personas el tamaño de la multitud.

"Los manifestantes se portaron amistosos y respetuosos. Todo funcionó tranquilamente", dijo Forge.

García, el coorganizador del evento, dijo que un total de 10,000 personas participaron, sumando a los que marcharon las 2 millas entre la catedral y la alcaldía, a los que ya estaban en la explanada y los que llegaban cuando otros se iban.

Un evento cultural llamado Fiesta Dallas, que atrajo a fans de la música y el entretenimiento, se llevó a cabo en la alcaldía simultáneamente con la marcha.

Líderes religiosos tuvieron intervenciones durante la manifestación en la alcaldía, desde el obispo Farrell, hasta pastores evangélicos y un activista musulmán.

Farrell fue uno de los primeros oradores.

"La reforma migratoria no es una cuestión política o económica, es una cuestión de derechos humanos", dijo Farrell.

"Oremos para que Dios nuestro Señor cambie los corazones de nuestros líderes" en Washington.

La comisionada Elba García, que es originaria de México, narró de su propia experiencia como inmigrante que llega al país sin hablar inglés. Aprendió el idioma y luego repitió sus estudios para poder ejercer su profesión de dentista.

"Lo más hermoso que me ha dado este país es la oportunidad", dijo García. "¿Quién dice que no se puede? ¡Si se puede!"

José Luis Flores, vocero de la Coalición de Organizaciones Mexicanas, felicitó a sus paisanos por exigir el derecho de vivir en Texas, tierra que antes de 1848 le pertencía a México.

"Bienvenidos a su casa. Hemos regresado a nuestros orígenes", dijo Flores. "Sin duda, la gente de Zacatecas, la gente de San Luis Potosí, la gente de Durango y la gente de Centroamérica es quien construyó esta plaza y estos edificios con sus manos y con su sangre.

"Por eso queremos la reforma migratoria", agregó.

La manifestación terminó nuevamente con el grito de "¡Sí se puede!"


13.22 | 0 komentar | Read More

Barack Obama intenta reforzar cooperación con México

Written By Unknown on Minggu, 05 Mei 2013 | 13.22

photo

Ciudad de México -- El presidente Barack Obama duró menos de 24 horas en esta ciudad con una misión: relanzar la relación con México. Para su anfitrión Enrique Peña Nieto el objetivo fue replantear los complejos nexos que unen estas dos naciones.

Analistas dijeron que el tiempo determinará el legado de la primera visita al extranjero de Obama en su segundo mandato, pero la visita a esta capital ayuda a poner a México en el primer plano de temas como integración económica, migración y, por supuesto, seguridad en las fronteras.

Obama desestimó el viernes cualquier conflicto con México en el área de seguridad, y elogió su poderío económico diciendo que el país está en medio de un cambio.

A los jóvenes les dijo: "Este es su momento".

En un discurso pronunciado en el Museo Nacional de Antropología e Historia, donde reside el ADN de la civilización mexicana, Obama citó frases de figuras históricas como el admirado presidente mexicano Benito Juárez, el escritor Octavio Paz; y los activistas por los derechos humanos Martin Luther King Jr. y César Chávez.

Dijo que Estados Unidos y México deben ser definidos "no por las amenazas que enfrentamos, sino por la prosperidad y oportunidades que podemos crear juntos".

Obama aplaudió la presencia creciente de México en el escenario nacional, así como sus hijos e hijas en el exterior.

Exhortó a concretar una reforma migratoria y reconoció que sin el voto latino en Estados Unidos, muchos de ellos mexicoamericanos, "yo no estaría aquí como presidente de Estados Unidos", refiriéndose a las elecciones de noviembre en que los hispanos votaron en su mayoría por él.

Obama partió el viernes por la tarde en la segunda jornada de su viaje de tres días a México y Costa Rica, dejando de lado las profundas diferencias en cooperación en seguridad con el nuevo gobierno de Peña Nieto, del Partido Revolucionario Institucional, el partido otrora hegemónico que gobernó al país durante 71 años.

Descartan hostilidad

Un funcionario de alto rango del gobierno de Obama minimizó cualquier hostilidad remanente luego de la decisión de México, anunciada dos días antes de la visita, de limitar la cooperación con las corporaciones de inteligencia y antinarcóticos de Estados Unidos, canalizándolas mejor a través de la Secretaría de Gobernación.

Pero el cambio de política sin duda irritó a Estados Unidos, que había cultivado una estrecha relación con los dos anteriores presidentes, ambos del Partido Acción Nacional.

"Ya hallaremos la forma de hacerlo funcionar", dijo el funcionario.

Otro funcionario estadounidense dijo que la administración de Obama ahora tendrá que buscar un acomodo a la cooperación en temas de seguridad y la batalla contra el crimen, e indico que darán tiempo a Peña Nieto para que implemente sus políticas.

Aunque nadie lo dice abiertamente, este cambio significa que la Iniciativa Mérida, bajo la cual Estados Unidos provee hasta $1,200 millones en asistencia para el combate al narco, podría dejar de ser el énfasis de la cooperación.

"El rol de Obama será persuadir a México de continuar la cooperación sin amedrentar a su vecino", dijo.


13.22 | 0 komentar | Read More

Preparan dos marchas en D-FW por la reforma

Activistas del área de Dallas han programado dos marchas a favor de la reforma migratoria este fin de semana.

La primera la organiza la Coalición de Organizaciones Mexicanas el sábado a las 6:30 p.m., partiendo de la iglesia San Mateo, 2021 New York Ave., en Arlington.

Los organizadores piden al público vestir de blanco y llevar banderas estadounidenses.

La segunda es el domingo a la 1:30 p.m., partiendo de la catedral Santuario de Guadalupe, 2215 Ross Ave., en Dallas.

Sin embargo, la tarde del viernes no estaba claro cuántos activistas llevarían sus contingentes, particularmente al evento del domingo.

Líderes de los jóvenes dreamers no estuvieron presentes en la conferencia de prensa esta semana para anunciar la marcha, y su dirigente Marco Malagón dijo que él quizás acuda, pero solo por un rato.

Malagón debe estar en una reunión para planificar una clínica de migración.

María Robles, dirigente local de la Alianza de Texas por una Reforma Migratoria (RITA), tampoco aseguró su asistencia.

"Las visitas a los legisladores y las llamadas telefónicas tienen más impacto, y sacar a la gente a votar tiene el mayor impacto", dijo Robles.

En la marcha del domingo el abogado Domingo García tiene un papel importante en la organización.

Esta semana, García recibió duras críticas en el blog de internet de uno de sus socios, Ralph Isenberg, fundador del Centro de Inmigración Isenberg en Oak Cliff.

Isenberg sostiene que García se beneficiará económicamente con la aprobación de la reforma migratoria, que fue presentada ya como proyecto en el Senado.

García tiene oficinas legales en Dallas, Houston y Tyler, pero primordialmente atiende asuntos de lesiones. García refiere los casos de inmigración a otro de sus socios, el abogado Fernando Dubove.

Isenberg dijo a Al Día que él recientemente le negó a García un espacio de oficina de hasta 10,000 pies cuadrados en el Oak Cliff Tower, 400 S. Zang Blvd., para abrir un centro legal que maneje casos de inmigración, en anticipación de la reforma.

"Es inmoral que Domingo se presente como el pastor de las masas y no divulgue a los inmigrantes que la reforma migratoria en el futuro le dará una ganancia económica a su oficina legal", dijo Isenberg.

García e Isenberg son copropietarios del Oak Cliff Tower. Según archivos del condado de Dallas, Eisenberg Management Associates mantiene cuando menos un interés de $9.5 millones en el edificio.

"No es que existan celos entre Domingo y yo. Somos socios pero ser amigos no significa que estaremos de acuerdo en todo", dijo Isenberg, que afirma haber ganado 500 casos de inmigración a través del centro que encabeza.

García dijo que no respondería a los comentarios de Isenberg.

Agregó que la marcha del domingo sigue en pie y que el obispo Kevin J. Farrell, el pastor Lynn Godsey y otros líderes han confirmado su participación.

La marcha que ha tomado el lema del Che Guevara "Hasta la victoria". La multitud avanzará de la catedral a la alcaldía de Dallas, donde se lleva a cabo a esa hora el evento del Cinco de Mayo "Fiesta Dallas".

El promotor de Fiesta Dallas acordó ceder 90 minutos a los activistas para que realicen sus actividades.

García dijo que, debido a que el tiempo es limitado, quizás no todos los que quieran hablar lo podrán hacer.

"Mandamos invitaciones por correo electrónico a cada oficial electo, republicanos y demócratas", dijo García. "Cada dignatario será presentado pero no todos tendrán acceso al micrófono".

Isenberg expresó dudas acerca de la efectividad de la marcha, ya que la verdadera lucha está en los corredores de poder en Washington.

"¿Qué piensan que van a lograr con una manifestación, aún de 25,000 personas, en Dallas? Sería mejor que marchen en Washington o que dediquen su esfuerzo a cabildear donde están los congresistas", dijo.

El organizador comunitario Roberto Corona dijo que él está de acuerdo con las marchas y las protestas, pero que no son tan efectivas como abordar a las personas que toman las decisiones directamente.

Con información adicional de The Dallas Morning News.


13.22 | 0 komentar | Read More

Invitan a marcha del domingo para apoyar reforma migratoria

photo

En la víspera de la megamarcha por la reforma migratoria, los organizadores afirmaron que la comunidad hispana estará unida en la manifestación que esperan atraiga al menos 25,000 personas al centro de Dallas.

"Los líderes y activistas que están organizando esta manifestación de forma pacífica buscan enviar un mensaje claro al Congreso, que ya es hora que aprueben una reforma migratoria justa, con un expedito. El objetivo principal es unirnos en solidaridad con las familias que se han visto afectadas por las deportaciones", dijo Esmeralda Orozco, una de las organizadoras.

La marcha empieza a la 1:30 p.m. el domingo frente a la Catedral Santuario de Guadalupe, 2215 Ross Ave. y termina frente a la alcaldía de Dallas, 1500 Marilla St.

Los organizadores piden que los participantes vistan de blanco y lleven banderas estadounidenses.

El obispo Kevin J. Farrell envió un mensaje a los sacerdotes de la Diócesis de Dallas para que inviten a sus miembros a participar en la marcha. El Reverendo Lynn Godsey también invito a miembros de algunas 15 iglesias evangelistas. Algunas 40 organizaciones comunitarias y decenas de estudiantes universitarios, algunos de ellos dreamers, aseguraban su participación, según los organizadores.

René Martínez, director regional de Lulac en Dallas, dijo que invitan a todas las personas que estén a favor de una reforma migratoria a unirse a la marcha, sin importar su afiliación partidista.


13.22 | 0 komentar | Read More
techieblogger.com Techie Blogger Techie Blogger